Latviešu diasporas identitātes transformācija: teksts, valoda, digitālā vide

Projekta nosaukums: Latviešu diasporas identitātes transformācija: teksts, valoda, digitālā vide
Projekta granta līguma numurs: LU-BA-PA-2024/1-0019
Projekta vadītājs (zinātniskais): Vita Kalnbērziņa
Projekta īstenošanas termiņš: 01.09.2024.-28.02.2026.
Projekta kopējais finansējums: 200 000 EUR
Projekta mērķis: šī projekta galvenais mērķis ir veidot zinātnisku izpratni par angļu un latviešu valodu lomu latviešu diasporas radītajos drukātajos, digitālajos un audiovizuālajos tekstos, lai izprastu latviešu identitātes transformācijas procesus globālajā laikmetā un virtuālajā daudzvalodu vidē.
Projekta rezultāti: iesniegta publikācija – 2,  konferenču materiāli – 3, zinātnisko rakstu manuskripti un zinātniskie raksti – 1, zinātniskās datubāzes un datu kopas – 1, iesniegts projekta pieteikums – 1, citi pētniecības specifikai atbilstoši projekta rezultāti – 3 publiski pasākumi

PROJEKTA GAITAS ATSKAITE

Pārskata periods: 2025. gada 1. aprīlis – 2025. gada 30. jūnijs

  1. Turpinās teorētiskās literatūras izpēte un materiālu ievākšana pa darba grupām, gatavošanās konferencēm un metodoloģiskajiem semināriem, kā arī zinātnisko rakstu sagatavošana.
  2. Turpinās datu (mašīnlasāmu tekstu) ievākšana analīzei un korpusa izveidei, kā arī komunikācija ar tekstu autoriem, izdevējiem sakarā ar tekstu izmantošanu pētījumā.
  3. Dalība konferencē The 16th Conference on Baltic Studies in Europe (CBSE) “Converging Paths: The Baltic Between East and West“ 24-26 April 2025, University of Cambridge, UK ar projekta paneli “099. LATVIAN DIASPORA IDENTITY TRANSFORMATION: TEXT, LANGUAGE, DIGITAL ENVIRONMENT”, ko moderēja prof. Ojārs Lāms. Referāti:
    • Elvis Friks (University of Latvia), Madara Stāde (University of Latvia), “Reclaiming Home: The Representation of Exile and Post-Exile Return in Contemporary Latvian Fiction”
    • Zigrida Vincela (University of Latvia), Kristina Korneliusa (University of Latvia), “Piloting of Automated Extraction of Linguistic Expression of Identity from A. Nesaule’s Literary Works”
    • Vita Kalnbērziņa (University of Latvia), Ildze Skestere (University of Latvia), “Latvian Language Assessment Strategies Used in Latvian Diaspora Schools”
  4. Dalība Īrijas Latviešu nacionālās padomes organizētajā jauniešu latviešu valodas apguves nometnē Ziemeļīrijā (Greenhill YMCA, Donard Park, Newcastle, BT33 OGR) no 2025. gada 21. aprīļa līdz 26. aprīlim, izstrādājot jaunus latviešu valodas pasniegšanas materiālus un pasniedzot latviešu valodu nometnes apmeklētājiem. (Daniels Kevins Berkans)
  5. Pasākumi:
    • Publiska lekcija “PĒTNIEKS DIASPORAS ŠŪNOJUMĀ”, 29.04.2025. (O. Lāms) https://www.hzf.lu.lv/par-mums/lu-mediji/zinas/zina/t/103272/
    • Publiska simpozija/metodoloģiskais seminārs “NEZŪDOŠIE SAULGRIEŽI jeb Agates Nesaules daiļrades mantojums un mūsdienu diasporas valodas un kultūras izglītības aktualitātes” 16.06.2025. Vadītājs: O. Lāms. Prezentācijas (Pieejamas OneDrive):
      • LATVIEŠU VALODAS PRASME DIASPORĀ: pieredze Valsts valodas prasmes pārbaudēs (A. Lazareva)
      • Latviešu kultūras atsauces angļu sociālajos medijos. (E. Barone)
      • Latviešu valodas apguves pieredze un risinājumi diasporā (D. K. Berkans)
  6. Iesniegtie raksti un rakstu sagatavošana: Kopīgi iesniegtā raksta “Use of the English Language in Latvian Diaspora Identity Formation and Transformation” žurnālam “Baltic Journal of English Language, Literature and Culture (BJELLC)” rediģēšana un uzlabošana pēc recenzentu komentāru izskatīšanas.
  7. Turpinājās gan teorētiskās literatūras apzināšana, gan datu ievākšana, lai veidotu projekta korpusu “LATDIT”.
  8. Mājaslapas (latdit.lu.lv) un Facebook konta (Latvian Diaspora Project) satura papildināšana.
  9. Iesniegts jauns FLPP projekta pieteikums.

Pārskata periods: 2025. gada 1. janvāris – 2025. gada 31. marts

2025. gada pirmajos trīs mēnešos projekts “Latviešu diasporas identitātes transformācija: teksts, valoda, digitālā vide” veiksmīgi turpināja savu darbību. Turpinājās gan teorētiskās literatūras apzināšana, gan datu ievākšana, lai veidotu projekta korpusu “LATDIT”. Saistībā ar šo notika divi metodoloģiskie semināri – vienā tika apskatīta korpusu veidošanas teorētiskie un praktiskie jautājumi, otrā tika runāts par diasporas definēšanu projekta ietvaros un sniegti piemēri daiļliteratūras analīzei. 

17. janvārī projekta zinātniskā grupa prezentēja savu līdz šim paveikto publiskā pasākumā “Latviešu diasporas tekstu pētnieciskie (iz)aicinājumi” muzejā Latvieši pasaulē, kurā iegūtās atziņas un komentāri palīdzēja uzlabot tālāko projekta darbību un 14.februārī notika publiskais pasākums LU:  profesora Lāma atklāta lekcija: “Mīla diasporā, Latviešu pieredzes vēstījumi gastroerotikas diskursā”. Projekta grupa strādāja arī pie kopīgas publikācijas “Use of the English Language in Latvian Diaspora Identity Formation and Transformation”, kas parāda grupas sinerģiju, savienojot korpuslingvistikas metodes un tekstu analīzi ar naratīvo un diskursa pieeju. Turpinājās arī darbs, lai sagatavotos CBSE konferencei Kembridžā, kas gaidāma aprīļa beigās, kā arī sagatavoti jauni pieteikumi citām konferencēm.

Pārskata periods: 2024. gada 1. septembris – 2024. gada 31. decembris

Pirmajos trīs mēnešos projekts “Latviešu diasporas identitātes transformācija: teksts, valoda, digitālā vide” veiksmīgi uzsācis savu darbību, sākot ar plānoto “kick off meeting”, kura ievadīja zinātnisko un administratīvo darbu. 

Projektam tika izveidota mājaslapa (latdit.lu.lv) un projekta lapa Facebook (Latvian Diaspora Project). 

Projekta darba grupas veiksmīgi strādāja gan pie teorētiskās literatūras apkopošanas, gan pie datu ievākšanas veidojamajai datu kopai jeb korpusam, kas prasīja arī komunikāciju ar tekstu autoriem un izdevniecībām. Ievāktie teksti (12 literārā teksta vienības (stāsti, romāni, dzeja) no 7 autoriem) ir mašīnlasāmi un atbilstoši projekta tematikai angliski rakstīta latviešu diasporas literatūra un emuāri. Projekta darba grupa, kas tieši saistīta ar korpusa veidošanu, izveidoja melnrakstu metadatu tabulai, kas kalpos par paraugu tālākajai datu ievākšanai. 

Projekta dalībnieki piedalījās divās konferencēs – Latvijas Kultūras akadēmijas “Kultūras krustpunkti XVIII” ar trīs referātiem un Kauņas Tehnoloģiju Universitātes konferencē “Intermediality in Communication” ar vienu referātu. Tika sagatavots projekta paneļa pieteikums 2025. gadā gaidāmajai “The 16th Conference on Baltic Studies in Europe (CBSE)“Converging Paths: The Baltic Between East and West“ Kembridžas universitātē, kas tika apstiprināts. Norisa aktīva gatavošanās pirmajam publiskajam pasākumam, kas gaidāms 17. janvārī muzejā “Latvieši pasaulē”.