Pētniecības grupa Lietišķā valodniecība 2

Projekta vadītāja Ingrīda Kramiņa

Projekts ZP 32 pirmo reizi tika pieteikts un saņēma atbalstu 2007. gadā.

2008. gadā projekts tika atkārtoti akceptēts, piešķirot finansējumu. Projekta gaitā tika veiktas pārskatā minētās pētnieciskās darbības, kā arī tika īstenotas pētījumu rezultātā gūtās atziņas. Tas deva iespēju projekta dalībniekiem sekmīgi piedalīties citos projektos un izstrādāt vairākus vērtīgus mācību līdzekļus un rokasgrāmatas dabaszinātņu un tehnoloģiju ietilpīgo nozaru studējošo svešvalodu prasmju pilnveidē. Metodiskie līdzekļi tika izstrādāti balstoties uz projektā ZP 32 veiktajiem pētījumiem un Eiropas Savienības struktūrfondu Nacionālās programmas „Studiju programmas īstenošana un studiju procesa kvalitātes uzlabošana dabaszinātņu un tehnoloģiju ietilpīgās nozarēs” Nr. VPD1/ ESF/PIAA/06/APK/3.2.3.2./0058/0063finansiālo atbalstu.

Teorētisko studiju un pētniecisko darbību lietišķajā valodniecībā projekta ZP 32 ietvaros tika izstrādātas un sekmīgi aizstāvētas vēl divas disertācijas :

  • Aleksandrs Sokols „Izgudrojumdomāšanas attīstība valodu mācībās” 07.02.2007.
  • Irina Surkova „Kreativitāte mērķvalodas lietojumā” 29.04.2007.

Kopumā, laika posmā no 2006. gada marta līdz šai dienai, lietišķajā valodniecībā aizstāvētas 7 disertācijas. Disertāciju praktiskais pielietojums īstenojas jaunu kursu izstrādē un pieteikumā , piemēram, kursi maģistratūrā studējošiem: 

  • asoc. prof. Guntas Roziņas kurss „Pragmalingvistika”; 
  • lektores Dr. philol. Irinas Surkovas kurss „Verbālā kreativitāte valodu apguvē un lietojumā”.

Pētnieciskās darbības projektā ZP 32 rezultātā tika gūta nepieciešamā pieredze, lai piedalītos starptautiskos semināros un konferencēs, kā arī, lai pretendētu uz līdzdalību starptautiskos projektos.

Projekta ZP 32 ietvaros Anglistikas nodaļas lektores Rasma Mozere un Mudīte Upmale piedalījās NILE CLIL (Mācību satura un valodas integrētā mācīšana) starptautiskajā konferencē „Labākais no abām pasaulēm: CLIL starptautiskais vērtējums”(Lielbritānija, Noriča). Atskaitē par komandējumu lektores raksta:
„Noklausījāmies Eiropā pazīstamu ekspertu (Do Coyle – Lielbritānija, Gisella Lange – Itālija, Brigitte Ackermann - Šveice, Keith Kelly – Bulgārija, u.c.) ziņojumus par CLIL attīstības perspektīvām Eiropā, iepazināmies ar piedāvātajiem izglītības moduļiem starpdisciplīnu dialoga attīstībā, kā arī ar mērķiem un uzdevumiem plašākā mērogā, resp., attiecīgo pedagogu sagatavošana, pievēršot īpašu uzmanību kompetencēm, deskriptoriem, sertifikācijai un pieredzes apmaiņai šajā jomā.

CLIL metodikas vērtība saskatāma tās īpašajā potenciālā, lai attīstītu kritisko domāšanu sabiedrības un kultūras vērtību apzināšanā vidusskolas un augstskolas izglītības līmenī.

Ieguvām pārskatu par jaunākajām teorētiskajām atziņām un tendencēm Eiropā un pasaulē, kā arī virkni praktisko materiālu. Šī pieredze un praktiskie materiāli jau adaptēti un izmantoti, lai papildinātu e-kursus, kā arī iekļauti mācību materiālos angļu filoloģijas bakalaura programmas I un II kursa studentiem.
Iegūtā informācija apkopota ziņojumos Anglistikas nodaļas sēdē, tā tiks atspoguļota LU 67. Zinātniskajā konferencē 2009.gada 5. februārī, kā arī starptautiskajā konferencē ”Applied Linguistics for Special Discourse” 2009.gada 22.-23. maijā.”


Strādājot projekta ZP 32 ietvaros un pierādot savu kompetenci valodniecisku pētījumu veikšanā, tika gūta iespēja kļūt par līdzdalībniekiem starptautiskā Leonardo da Vinci projektā „Communication Training for Cross Border Emergency Services”( CTCBES) – „Saziņas apmācība pierobežas avārijas dienestiem”. ( Par projekta veikšanu Latvijas Universitātē noslēgts līgums Nr. 08-165. Projekta Nr 2521)

Pateicoties darbībai ZP 32 projektā, radās iespēja apkopot visu projekta dalībnieku idejas un pieredzi, lai izstrādātu pamatojumu LU MVF Lietišķās valodniecības institūta izveidei. Tika izstrādāts un juridiski akceptēts institūta nolikums. Nolikums tika apspriests un apstiprināts LU MVF Domes sēdē 2008. gada 31. janvārī..Tālāko darbu institūta izveidē ierobežo vispārējie finansiālie apstākļi.

Neskatoties uz grūto finansiālo situāciju, pētniecības grupas „Lietišķā valodniecība”darbības rezultātā Anglistikas nodaļā jau ir izveidojušies vairāki pētījumu virzieni lietišķajā valodniecībā: 

  • Corpus Linguistics – valodas korpusa izpēte (Dr. habil. filol. I.Kramiņa, asoc. prof. Monta Farneste, asoc.prof. Indra Karapetjana, asoc.prof. Gunta Roziņa, Mag. filol. Rasma Mozere, Mag. filol. Zigrīda Vinčela, Mag. filol. Laura Karpinska. Ar šo tēmu tika pieteikts arī attīstības projekts LU līmenī, projekts tika atbalstīts (2002./ 2003. akad. g.) un pētījumi turpinās, tie tiek atspoguļoti promocijas darbos. 
     
  • Diskursa analīze - mutvādu un rakstveida diskursa analīze, elektroniskā diskursa analīze (asoc. prof. Indra Karapetjana, asoc. prof..Monta Farneste, Mag. filol. Inese Ozola, Mag. filol.Nataļja Cigankova, Mag filol. Zigrīda Vinčela, Mag. filol. Kristīne Veinberga (studē doktorantūrā ar 2007. gada septembri). Pētījumi noris sadarbībā ar Portsmutas Universitāti divpusēja sadarbības līguma ietvaros (Dr. Patricija Koverdeila-Džonsa, Dr. Ženevjeva Parkes, Dr. Roberts Goddards) 
     
  • Starpkultūru komunikatīvās kompetences lingvistiskie aspekti (Prof. Ingrīda Kramina, asoc.prof. Solveiga Ozoliņa, doc. Māra Dirba, Mag filol. Irina Sokolova, Dr. Dace Liepiņa (ASV kultūras studijas), Mag. filol. Gunta Kaurāte, Mag filol. Ilze Baiža , Mag. ped. Irma Jufko. Pētījumi noris sadarbībā ar C.A.N.E (asoc. prof. S.Ozoliņa - angļu val., Mag. filol. Ieva Blumberga- vācu val.), ar Lielbritānijas Padomi (Projekts – `Quality Assurance in Further Lifelong Education`), izdevuma prezentācija notika 29.03.2007. Cēsīs) ar LICOM (asociācija Valodas Starpkultūru komunikācijai) 
     
  • Studentu valodas korpusa gramatiskās struktūras izpēte ar mērķi izveidot jaunus mācību līdzekļus, e-kursus – Mag. filol. Vilma Rapa, Mag. filol.Mudīte Upmale, Mag. filol. Vineta Apse,.Pētījumi notiek sadarbojoties MATSDA ietvaros (prof. Deivs Alans, Dr. Alans Pulverness) 
     
  • Studentu pētniecisko darbu valodas analīze, pētnieciskā darba vadīšanas zinātniski profesionālā un lingvistiskā kompetence – Prof. Ingrīda Kramiņa, asoc. prof. Monta Farneste, asoc prof. Solveiga Ozoliņa,. asoc.prof. Indra Karapetjana, asoc prof. Gunta Roziņa, Dr. ped. Dace Liepiņa

Projekta ZP 32 ietvaros veikto pētījumu rezultātu aprobācija un rezultātu publiskošana (dissemination) notiek darbojoties šādās starptautiskās organizācijās un to ietvaros piedaloties konferencēs, semināros un darbnīcās (workshops): 

  • CANE (Cultural AwareNess in Europe) – asoc. prof. Solveiga Ozoliņa 
     
  • SIETAR (Society for Intercultural Education Training and Research) – prof. Ingrīda Kramiņa 
     
  • IATEFL (International Association of Teachers of English as a Foreign Language) – Mag. filol. Nataļja Cigankova, 
     
  • MATSDA (Materials Development Association) – Mag. filol. Mudīte Upmale, Mag. filol. Rasma Mozere, Mag. filol. Ilze Baiža, Mag. filol.Zigrīda Vinčela 
     
  • IALIC (International Association for Languages and Intercultural Communication) – prof. Ingrīda Kramiņa, 
     
  • CILT (Valodu mācību informācijas centrs) – prof. I.Kramiņa, Mag. filol. Rasma Mozere, Mag. filol. Mudīte Upmale, Mag. filol. Ilze Baiža 
     
  • EAIE (European Association of International Education) – Prof. Ingrīda Kramiņa, asoc.prof.. Indra Karapetjana