Vislielākais burtu izmērs
Lielāks burtu izmērs
Burtu standarta izmērs
Franču filoloģija – bakalaura studiju programma
Pēdējās izmaiņas veiktas:
15.02.2013

Fakultāte: Humanitāro zinātņu fakultāte
Iegūstamais grāds: humanitāro zinātņu bakalaura grāds filoloģijā 
Studiju programmas direktors: asoc. prof. Olga Ozoliņa 
Studiju programmas apjoms kredītpunktos: 160 kredītpunkti
Studiju programma ir akreditēta
Studiju programmas formas: PLK (pilna laika klātiene) - darba dienās, galvenokārt no 8:30 - 18:00 atkarībā no konkrētās dienas nodarbību plānojuma
Studiju programmas ilgums: 8 semestri (4 gadi)
Studiju maksa (pilna programmas apguve): 4800 Ls
Studiju maksa (1. studiju gadā): 1200 Ls

Franču filoloģijas bakalaura studiju programma piedāvā apgūt divas romāņu (franču-spāņu, franču-itāļu) un franču-vācu valodas vienlaicīgi. Programmas mērķis ir sagatavot plaša profila romāņu un vācu valodu speciālistus, tā paver iespēju iegūt jaunas zināšanas par valstīm, kurās runā franču, spāņu, itāļu vai vācu valodās, to kultūru, literatūru, valodu, mākslu.

Studijām var pieteikties reflektanti ar franču un vācu valodu priekšzināšanām un bez tām.

Programma ietver:

  • valodu studijas (franču-spāņu, franču-itāļu, franču-vācu);
  • romāņu un vācu valodu areāla studijas (literatūra, mākslas vēsture, ģeogrāfija);
  • kursus profesionāliem nolūkiem (tulkošana, lietišķā valoda, romāņu un vācu valodu didaktika);
  • ekonomikas un tiesību zinātnes pamati, diplomātija, politika;
  • akadēmiskās studijas un pētniecību (pētījumu metodoloģija, informācijas tehnoloģijas pētniecībā, ievads romānistikā, angļu valoda akadēmiskiem nolūkiem).

Programma paredz studentu mobilitāti ERASMUS programmas ietvaros Francijas, Beļģijas, Itālijas, Spānijas un Vācijas augstskolās. Dažus lekciju kursus docē ārvalstu lektori.

Darba iespējas: veiksmīga sadarbība ar Francijas, Šveices, Itālijas, Kanādas, Spānijas un Vācijas vēstniecībām, ar Baltijas valstu un Rietumeiropas augstskolām ir labs pamats ātrākai Jūsu iesaistīšanai daudzveidīgajā Eiropas darba tirgū. Pēc bakalaura studiju programmas absolvēšanas iespējams turpināt studijas Romāņu valodu un kultūru studiju maģistra studiju programmā, profesionālajās maģistra studiju programmās „Konferenču tulkošana” un „Rakstiskā tulkošana”.

Uzņemšanas prasības:
 
Vispārīgie nosacījumi 

  • Personām, kuras ieguvušas vidējo izglītību sākot no 2004. gada, konkursa vērtējumu nosaka pēc vērtējuma aprēķināšanas formulas:
     
     
    CE latviešu valodā* (rakstīšana vai tekstveide (2,5 x 100 = 250)) + CE franču valodā vai CE angļu valodā, vai CE vācu valodā (klausīšanās (1,5 x 100 = 150) + lasīšana (1,5 x 100 = 150) + runāšana (1,5 x 100 = 150) + valodas lietojums (1,5 x 100 = 150) + rakstīšana (1,5 x 100 = 150));
     
  • Personām, kuras ieguvušas vidējo izglītību līdz 2004. gadam (neieskaitot), kā arī personām, kuras ieguvušas vidējo izglītību ārvalstīs vai personām ar īpašām vajadzībām, pamatojoties uz sekmīgām (ne zemākām par 4) vidējās izglītības dokumenta gada atzīmēm, konkursa vērtējumu nosaka pēc vērtējuma aprēķināšanas formulas:

    vidējās izglītības dokumenta gada vidējā atzīme latviešu valodā un literatūrā (20 x 10 = 200) + vidējās izglītības dokumenta gada atzīme angļu valodā vai franču valodā, vai vācu valodā (60 x 10 = 600) + vidējās izglītības dokumenta noteikto mācību priekšmetu gada vidējā atzīme (20 x 10 = 200); 

Priekšrocības: Latvijas valsts franču valodas olimpiāžu 1.–3. vietas ieguvējiem vai Latvijas valsts skolēnu zinātnisko konferenču cittautu valodniecības un ārzemju literatūras zinātnes un vēstures sekcijas (franču valoda) 1. - 3. pakāpes laureātiem 2012. un 2013. gadā.

*
Līdz  2011. gadam – CE latviešu valodā un literatūrā
No 2012. gada – CE latviešu valodā